Паскуале Бруно - Страница 34


К оглавлению

34
III

… легла … в дрейф в виду Палермо… — «Лечь в дрейф» означает расположить паруса таким образом, чтобы одни сообщали судну движение вперед, а другие — назад. Таким образом корабль, попеременно совершая движения в противоположные стороны, в итоге остается на месте.


… возвращается на небольшой сперонаре с Пантеллерии в Катанию… — Сперонара — легкое парусное судно бассейна Средиземного моря.

Пантеллерия — остров вулканического происхождения в центральной части Средиземного моря, в Тунисском проливе; расположен в 70 км к юго-западу от Сицилии и в 60 км от берегов Африки; принадлежит Италии.

Катания — см. примеч. к вступлению.


… дал команду направить судно к берегу и посадить его на мель возле Фугалло. — Имеется в виду приморская деревня Фагулло на юге Сицилии, к западу от устья реки Буфайдоне.


… корсары, успевшие в ожидании этого маневра зайти в устье Буфайдоне… — Буфайдоне — небольшая река на юге Сицилии, впадающая в море напротив острова Порри.


… поднял паруса и взял курс на мыс Алига Гранде. — Имеется в виду мыс на южном побережье Сицилии, к западу от острова Порри.


… расстегнул пояс с висящим на нем ятаганом… — Ятаган — холодное оружие народов Ближнего и Среднего Востока: слегка изогнутый кинжал с отточенной внутренней стороной изгиба.


… В час «Ave Maria»… — «Ave Maria» — первые слова католической молитвы: «Радуйся, Мария благодатная! Господь с тобою, благословенна ты между женами и благословен плод чрева твоего Иисус». Первая часть этой молитвы, именуемой также «Ангельское приветствие», или просто «Анжелюс», основана на словах архангела Гавриила и святой Елизаветы (Лука, 1: 28, 42), обращенных к Деве Марии, и появилась в кон. XI в.; в XII в. она стала общепринятой; полный текст относится к XVI в. и был утвержден в 1568 г. при папе Пие V (Антонио Гислиери; 1504–1572; папа с 1566 г.). Повсеместная в Италии, эта католическая молитва торжественно завершает день, и окончание ее знаменует наступление ночи; в данном случае речь идет о времени приблизительно между восемью и девятью часами вечера.


… мореплаватели подошли к устью Рагузы: ветер дул со стороны Африки. — Вероятно, имеется в виду река Ирминио на юге Сицилии; на ней стоит город Рагуза.


… оставив справа от себя Модику, прошел под мостом на дороге между Ното и Кьярамонти. — Модика — небольшой городок на юге Сицилии; расположен на одноименной реке, к востоку от реки Ирминио и 8 км к юго-востоку от города Рагуза.

Ното — город близ побережья одноименного залива на восточном берегу Сицилии; находится в 40 км к востоку от города Рагуза и реки Ирминио; заново отстроен в 1703 г. на месте разрушенного во время землетрясения 1693 г. старого города.

Кьярамонти (Кьярамонти Гульфи) — город в 36 км к северо-западу от города Рагуза, к западу от реки Ирминио.


… скрыл ее в прибрежных зарослях олеандров и папируса… — Олеандр — см. примеч. к гл. I.

Папирус — многолетнее водное растение семейства осоковых; растет в тропической Африке по берегам рек и озер. В древности и раннем средневековье на Ближнем Востоке из стеблей папируса изготовлялся материал для письма.


… то были остатки древнего поселения троглодитов, первых жителей Сицилии… — Троглодит — первобытный, пещерный человек. Здесь же, вероятно, имеются в виду первые жители Сицилии — иберийцы-сиканы (см. примеч. к гл. I).


… он заходил в эту долину и жил в этой пещере, выдолбленной в скале три тысячи лет тому назад… — Вероятнее всего, имеется в виду живописная долина Испика, расположенная неподалеку от Модики среди известняковых скал; издавна первобытные племена сиканов вырубали в этих скалах пещеры, которые служили им жилищем; некоторые из пещер имели несколько этажей, соединенных между собой отверстиями круглой формы; рядом с ними археологи обнаружили остатки античного города, а в самих пещерах — следы христианских захоронений, относящихся к IV в. н. э.


… тени древних обитателей долины Модики… — Модика — река на юге Сицилии, впадающая в море к западу от острова Порри.


… прибегнув к франкскому языку: он понятен решительно всем на берегах Средиземного моря, от Марселя до Александрии, от Константинополя до Алжира… — То есть прибегнув к диалекту, употребляемому в странах Леванта; он представляет собой смешение слов французского, итальянского, испанского и других языков народов Средиземноморья.

Франки — именование европейцев в странах Восточного Средиземноморья.

Марсель — город и один из крупнейших портов Франции на Средиземном море, близ устья реки Роны.

Александрия (араб. Аль-Искандерия) — город и порт в Египте на Средиземном море, в западной части дельты Нила.

Константинополь (соврем. Стамбул, Истанбул) — крупнейший город и порт Турции; расположен на берегах пролива Босфор у Мраморного моря (первоначально — только на европейском берегу).

Алжир — город в Северо-Западной Африке, столица одноименного государства.


… шествие, направляющееся в церковь святой Розалии. — Церковь святой Розалии — кафедральный собор Палермо, строительство которого было начато в 1170 г. архиепископом Оффамилио Гуальтьери во времена правления короля Гильома II Доброго (см. примеч. к гл. XII); на руинах старинной церкви, преобразованной в эпоху арабского господства в мечеть, возвели готический собор, который претерпел в течение последующих веков значительные архитектурные перестройки и дополнения; великолепный портал XV в. украшает фасад здания, а внутреннее убранство поражает роскошью и богатством отделки; в соборе покоится прах короля Рожера II, а также его дочери Констанции Сицилийской, ее мужа императора Генриха VI Гогенштауфена (см. примеч. к гл. V) и их сына императора Фридриха II (см. там же.).

34